Jargões militares do Exército Brasileiro têm livro explicativo
Para ajudar a sanar as dúvidas de quem ingressa no EB e desconhece o linguajar verde-oliva, a autora formulou um glossário com quase 700 verbetes e 100 abreviaturas, enriquecido com diversas ilustrações e, em alguns casos, com exemplos de uso.
O Estudo está disponível na página no Facebook e no perfil oo Instagram: @linguajarverdeoliva
Portuguese language: Challenges and opportunities in the selection of teaching resources for teaching language and culture portuguese of Brazil
This work aims to analyze the methodology of teaching Portuguese as a second language, highlighting the result with contextualized classes simulating real everyday situations.
Gamificação aplicada ao ensino do idioma português para militares estrangeiros
O ensino do idioma português como segunda língua é um desafio para o aluno e também para o professor. Logo, a energia de trabalho intelectual despendida pelo aluno nesta nova compreensão de mundo ocorre também para o professor ao criar novas soluções que direcionem ao êxito da missão.
“SEU INSENSÍVEL!”, “NOSSA, MEU ANJO…”: USOS DE POSSESSIVOS NÃO PREVISTOS EM MANUAIS DE ENSINO DE PL2E
O aluno de Português língua estrangeira que observe o seu entorno linguístico, seguramente, terá dúvidas a respeito da língua portuguesa que jamais serão sequer pensadas por um falante nativo. Pode, por exemplo, perguntar-se: (1) ao ouvir o nome do cantor brasileiro de samba, por que o estão chamando de Seu Jorge, o que significa esse seu?;
O Linguajar Verde-Oliva no Ensino de Português para Militares Estrangeiros
No contexto militar brasileiro, a presença de militares estrangeiros é uma constante. Ao chegarem ao Brasil, esses estrangeiros encontram não só um idioma e uma cultura diferentes dos seus, mas, inseridos no ambiente militar, deparam-se com um jargão próprio, cheio de particularidades que dificultam a comunicação entre pares…
A ADOÇÃO DAS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS NO ENSINO DO IDIOMA PORTUGUÊS PARA MILITARES ESTRANGEIROS
A proposta deste artigo é despertar reflexões para a aplicação de expressões idiomáticas no ensino de língua portuguesa para estrangeiros, reconhecendo que a utilização das expressões idiomáticas exige, além de uma compreensão lexical, também o entendimento cultural a que se objetiva este ensino.
O ENSINO POR COMPETÊNCIAS APLICADO NA APRENDIZAGEM DO IDIOMA PORTUGUÊS PARA MILITARES ESTRANGEIROS.
Este trabalho pretende analisar a metodologia da educação por competências no ensino do idioma português como segunda língua através de contextualizações em aula extraclasse. A pesquisa foi aplicada durante o Curso de Português para Militares Estrangeiros (CPME)