Dia da Língua Portuguesa – 10 de junho

Dia da Língua Portuguesa – 10 de junho
O Dia Mundial da Língua Portuguesa é 5 de maio. Contudo, além deste dia, há mais duas datas especiais em que o idioma é comemorado nacionalmente: 10 de junho (em Portugal) e 5 de novembro (no Brasil). Dia da Língua Portuguesa é um feriado nacional em razão da data de falecimento do poeta Luís Vaz de Camões (1524 – 1580). O poeta produziu nos grandes gêneros lírico, épico e teatral, tornando-se um dos maiores símbolos de identidade portuguesa e referência à comunidade lusófona internacion...
More

Multiculturalismo e Multilinguismo no Mundo Digital

Multiculturalismo e Multilinguismo no Mundo Digital
Por cultura entende-se “o conjunto de atividades e modos de agir, costumes e instruções de um povo. É o meio pelo qual o homem se adapta às condições de existência transformando a realidade [...]” (Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, 1ª ed.) Valorizar a cultura é, além de promover manifestações artísticas e intelectuais, respeitar pensamentos, sentimentos e Identidades. A autonomia proporcionada pela Internet facilitou o compartilhamento de informações. No entanto, esta caracterí...
More

05 de maio: dia mundial da Língua Portuguesa.

Em reconhecimento a esta enorme riqueza cultural, celebramos hoje o Dia Mundial da Língua Portuguesa. Neste dia também se comemora a cultura lusófona. A data foi instituída pela Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP), da qual fazem parte os países falantes da língua portuguesa: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné-Equatorial, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Toda a identidade nacional construída por meio da experiência intercultural...
More

French Language Contributions to Military Education in Brazil (1811–1880)

Academic-Star-Publishing-Company-min
This paper aims to present the peculiarities of French language teaching and its political-military repercussions. Brazilian military education, since the colonial era, has received considerable influence from France in cultural and technical aspects, integrating the books and manuals of the curriculum. The selected methodology is exploratory research, through which the influence of military education in the formation of the elite will be observed and analyzed, with the use of the Fr...
More

Portuguese language: Challenges and opportunities in the selection of teaching resources for teaching language and culture portuguese of Brazil.

Portuguese-language-Challenges-and-opportunities-in-the-selection-of-teaching-resources-for-teaching-language-and-culture-portuguese-of-Brazil
This work aims to analyze the methodology of teaching Portuguese as a second language, highlighting the result with contextualized classes simulating real everyday situations. In these simulations, the educational proposal of insertion in the Portuguese language and Brazilian culture is reinforced, the Portuguese language is mediated in an experiential way. In this sense, language skills (listening comprehension, oral expression, reading comprehension and written expression) are prac...
More

O docente atuante no ensino do idioma português

capa do livro Educação em foco: desafios e perspectivas para o processo de ensino-aprendizagem 2
A aquisição de um novo idioma é um desafio cultural, o estudo dos aspectos linguísticos e cultural são indissociáveis. Desta forma é que, para o docente que atua no ensino do idioma português, é necessária a compreensão que se trata de um ensino linguístico para não nativos da sua língua materna, o que acarreta desafios diferenciados. Um deles é o desafio linguístico sobre a perspectiva cultural, ou melhor, intercultural. Além das questões complexas do idioma português no que diz...
More

Ensaio sobre a proficiência linguística do idioma português como segunda língua.

Comumente o aprendizado de outro idioma leva à compreensão de que basta o conhecimento dos vocábulos ou, no muito, das questões gramaticais mais básicas. Este entendimento nega a existência da necessária compreensão de textos em seus diferentes contextos. No caso do segmento militar, no qual desenvolvo campo de pesquisa desde 2015, a existência de palavras e expressões específicas da caserna insere os alunos (Oficiais das Nações Amigas - ONA) num campo semântico ainda mais atraen...
More

As contribuições do Idioma Francês para a Educação Militar no Brasil.

As contribuições do Idioma Francês para a Educação Militar no Brasil
O trabalho apresenta as peculiaridades do ensino do idioma francês e suas repercussões político-militares. A educação militar brasileira, desde a era colonial, recebeu considerável influência da França nos aspectos culturais e técnicos, integrando os livros e manuais da grade curricular. Através da pesquisa exploratória foram observadas e analisadas a influência da educação militar na formação da elite castrense, tendo como eixo transdisciplinar o uso do idioma francês. ...
More

Linguagem e cultura: O português como segunda língua para militares de nações amigas (MNA) no Brasil.

Embora o título do capítulo apresente a sequencia "linguagem e cultura", a compreensão da aquisição linguística é a de que o idioma faz parte do conjunto de vários componentes culturais. Desta forma, além da nova língua que o falante almeja aprender, há um vasto e complexo leque de informações culturais que incorporarão este processo de aquisição idiomático. Entre os elementos desafiadores da língua estão as expressões idiomáticas. Neste contexto desafia-se&...
More

Multiculturalismo e a aquisição de um novo idioma.

Multiculturalismo e a aquisição de um novo idioma
Considerando que os currículos escolares materializam o tipo de formação que o país almeja, algumas expectativas foram criadas a partir da leitura da nova Base Nacional Comum Curricular (BNCC) quanto ao ensino de idiomas no Ensino Fundamental (anos iniciais e anos finais) no Brasil. Participaram deste estudo professores de idiomas (alemão, espanhol, francês, inglês e português como L2) e de História com experiência pedagógica em instituições civis e militares brasileiras. A motivaçã...
More